Примерные темы дипломных работ по русскому языку

Примерные темы дипломных работ по русскому языку
Содержание:

Дипломная работа по русскому языку – отличный способ помочь науке идти в ногу со временем.

Следите за материалами нашего телеграм-канала, пользуйтесь выгодными предложениями в группе.

А мы расскажем о требованиях ВКР по русскому, а также приведем примерные темы дипломных работ по современному русскому языку, лексикологии, методике преподавания и по многим другим направлениям.

Памятка студенту для написания дипломной работы по русскому языку

Диплом по русскому – специфический жанр исследования. Чтобы его правильно написать, нужно следовать определенным требованиям:

  • для исследования автор должен использовать результаты как отечественных, так и зарубежных, современных и традиционных достижений в области лингвистики;
  • работа должна содержать полный анализ и характеристику выбранного научного направления;
  • необходимо дать характеристику научно-теоретическому и практическому применению, изучению и преподаванию русского языка в учреждениях образования.

Также автор должен следовать общим требованиям написания дипломного проекта

Выбор темы дипломной работы по русскому языку

Благодаря многогранности русского языка студенту-выпускнику предоставляется широчайший выбор тем для дипломной работы: от лексики и грамматики до методики и лингвистики.

Вот примерный список тем дипломов по русскому, на основе которых вы можете создать свою собственную.

Лингвистика Словообразование  Семасиология
  1. История русского литературного языка 
  2. Вклад М. В. Ломоносова в развитие русского литературного языка допушкинской поры.  
  3. А. С. Пушкин как основоположник русского литературного языка.  
  4. Н. М. Карамзин и его вклад в развитие русского литературного языка.  
  5. Языковые традиции эпистолярного жанра «путешествий» (на материале «Писем русского путешественника Н. М. Карамзина»).  
  6. Разрушение высокого стиля в одах Г. Р. Державина.  
  7. Особенности языка и стиля басен И. А. Крылова.  
  8. Язык и стиль комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума».  
  9. Особенности языка и стиля трагедий А. С. Пушкина.  
  10. А. С. Пушкин и проблемы литературных норм первой половины XIX в.  
  1. Словообразование и орфография имен прилагательных.  
  2. Словообразовательные модели с формантом –н-, -нн-, их орфография.  
  3. Словообразование с нулевой суффиксацией.  
  4. Образование и орфография наречий, мотивированных именами существительными.  
  5. Явления переходности в системе частей речи. 
  6. Аббревиация в системе современного русского словообразования: норма и варианты.  
  7. Глагол как средство выражения чувств и мыслей, как средство живописания речи, взаимоотношений или поступков людей (на материале разных поэтических или прозаических произведений).
  8. Грамматические особенности американского языка
  9. Грамматические особенности повествовательной речи.
  1. Метафора-гештальт «жизненный путь» и ее модификации в современном русском языке. 
  2. Экзистенциональная метафора в языке и речи.  
  3. Время и пространство в призме метафоры-гештальта.  
  4. «Психологический» тип метафоры и его основные подтипы в современном русском языке. 
  5. Национально-культурный аспект коннотации: этические и эстетические оценки.  
  6. Метафора в поэтическом тексте (на материале произведений М. Цветаевой).  
  7. Многозначные слова в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». 
  8. Принципы семантико-экспрессивного сцепления лексем в поэтическом творчестве А. С. Пушкина.  
  9. Перифраз в газетной публицистике. 

 

Синтаксис  Лингвистика/Фразеология Методика преподавания русского языка 
  1. Интонация и пунктуация как компонент культуры речи.  
  2. Структурно-семантическая и интонационная характеристика номинативных предложений.  
  3. Взаимодействие конструкций экспрессивного синтаксиса: номинативных предложений, конструкций с именительным темы и формами называния, парцеллируемых конструкций.  
  4. Смысловая и интонационно-пунктуационная характеристика блоков информации с парцеллируемыми конструкциями.  
  5. Парцелляция, ее коммуникативно-экспрессивные и синтаксические функции.
  6. Структурная и интонационно-пунктуационная характеристика предложений с однородными членами. 
  7. Структурная и интонационно-пунктуационная характеристика предложений с обособленными членами.  
  8. Средства актуального и синтаксического членения предложений и высказываний.  
  9. Синтагма и фраза как интонационные единицы речи.  
  10. Строение и интонация синтагмы.  
  11. Развитие интонационного слуха учащихся.  
  12. Переходные конструкции в синтаксисе простого предложения.  
  13. Структурные типы односоставных предложений в языке русских пословиц.  
  14. Структура односоставных предложений в поэтической речи А. С. Пушкина.  
  15. Безличные и инфинитивные предложения в повести К. Симонова «Дни и ночи».  
  16. Структурные типы сложноподчиненных предложений в языке русских пословиц.  
  17. Структура сложного предложения в поэмах А. С. Пушкина.
  18. Подлежащее как структурно – семантический компонент предложения. 
  19. Сказуемые, его типы и способы выражения в рассказах А.П. Чехова.  
  20. Язык произведений художественной литературы 
  21. Окказионализмы в поэтическом творчестве О. Мандельштама.  
  22. Окказионализмы в творчестве В. Высоцкого как отражение русского менталитета.  
  23. Символика цвета в романе А. Белого «Петербург».  
  24. Контраст и антонимия в идиосистеме В. Высоцкого.  
  25. Синонимы и антонимы в баснях И.А. Крылова.  
  26. Синонимы в произведениях М. Зощенко.  
  27. Лексический и фонетико-орфоэпический анализ баллады А.С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге».  
  28. Роль звукописи в организации поэтической речи русского декаданса. 
  29. Звукопись в русском поэтическом тексте и его переводе на белорусский язык. 
  30. Образные средства в романе И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок».  
  31. Способы создания эмоционально-экспрессивного контекста в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин
  32. Языковые средства создания художественного образа в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита».  6.13. Лексика и фразеология функционально ограниченного употребления в сочинениях В. Гиляровского. 
  33. Особенности употребления глаголов движения в рассказах Ю. М. Нагибина «В те юные годы» и «Терпение». 
  34. Глаголы ментальной деятельности в произведении А. Платонова. 
  35. Семантика форм глаголов прошедшего времени в произведении К.Г. Паустовского «Золотая роза». 
  36. Степени сравнения имен прилагательных как художественное средство создания образности (на материале произведений А.С. Грибоедова, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова). 
  37. Абсурд в грамматике (на материале произведений А. Платонова). 
  38. Компаративы как художественное средство создания образа (на материале рассказов И. С. Тургенева). 
  39. Категории пространства и времени в русской поэзии 1-ой половины ХIХ века.
  40. Языковая игра в современной русской поэтической речи. 
  41. Речевой этикет в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита». 
  42. Слоговая структура синтагм в прозаической речи А. С. Пушкина. 
  43. Черты музыкальности и гармоничности поэтической речи А. С. Пушкина. 
  44. Язык и стиль произведений А. С. Пушкина исторического содержания. 
  45. Язык и стиль критических, публицистических и других публикаций А. С. Пушкина. 
  46. Язык и стиль лирических стихотворений А. С. Пушкина. 
  47. Лексико-стилистический анализ одной из поэм А. С. Пушкина. 
  48. Смешение стилей как факт поэтической речи. 
  49. Лингвистическая сущность и коммуникативная значимость простых осложненных предложений в сочинениях И. Бродского. 
  50. Лингвистическая сущность и коммуникативная значимость односоставных предложений в сочинениях Д. Мережковского. 
  51. Когнитивная лингвистика 7.1. Концепт ‘детство’ в русской литературе 19 – 20 вв. 
  52. Концепт ’язык’ в творчестве И. Бродского. 
  53. Концепты ‘Беларусь’, ’белорусы’ в современных средствах массовой информации. 
  54. Концепт ‘Беларусь’ в книге Я. Борщевского «Шляхціц Завальня» и в очерке В. Короткевича «Зямля пад белымі крыламі». 
  55. Ключевые концепты русской культуры в зеркале языка. 
  56. Концепт ‘родина’ в русской поэзии начала ХХ века. 
  57. Есенинский эпитет и русская языковая картина мира. 
  58. Символика цветов в наивной картине восточных славян. 
  59. Национально-культурный компонент в тексте и проблемы художественного перевода (на материале пьес Янки Купалы). 
  60. Лингво-концептуальный анализ поэзии Ф.И. Тютчева. 
  1. Антропонимы в Беларуси, их вариантность и нормативность.  
  2. Роль имени собственного в текстах рекламы.  
  3. «Говорящие» имена собственные в русском художественном тексте и его переводе на белорусский язык.  
  4. Окказиональные существительные, мотивированные именами собственными, современной русской публицистике.  
  5. Профессиональный жаргон и культура речи (на материале подъязыка общения программистов и пользователей персональных ЭВМ).  
  6. Экзотическая лексика в сочинениях А. С. Пушкина.  
  7. Архаизмы и историзмы в драме А.С. Пушкина «Борис Годунов». 
  8. Историзмы и архаизмы в языке художественных произведений А. С. Пушкина.  
  9. Номинативные и стилистические функции разговорнопросторечных элементов художественной речи А. С. Пушкина.  
  10. Фразеологизмы как средство характеристики человека в рассказах А. П. Чехова.  
  11. Афоризмы А.П. Чехова и их использование в произведениях современной публицистики.  
  12. и антонимы в русских народных сказках.  
  13. Семиотика и дискурс региональной рекламы.
  14. Подростковый компьютерный сленг.
  15. Семиотика теле- и радиосообщений.
  16. Когнитивно-дискурсивная характеристика связочных глаголов.
  17. Лингвистическая природа и стилистическая функции контрастивных единиц.
  18. Лингво-прагматические особенности употребления парных наименований.
  19. Анализ стилистических ошибок в современной прессе (на материале русского языка).
  20. Информационно-лингвистическое обеспечение сайта по коммерческому переводу.
  21. Семиотика межкультурной коммуникации в туристическом бизнесе.
  22. Возможность лексической передачи сложных глаголов в переводе.
  23. Категория продолжительности в переводе.
  24. Возможности перевода сослагательного наклонения.
  25. Возможность лексической передачи сложного слова в переводе.
  26. Проблемы перевода инфинитивных конструкций.
  27. Проблемы перевода слов, образованных методом словосложения.
  28. Проблемы перевода причастных конструкций.
  29. Способы передачи значения глаголов-связок.
  30. Способы перевода герундия.
  31. Особенности перевода абсолютных синтаксических конструкций.
  32. Проблема изменения порядка слов при переводе.
  33. Различные типы сказуемых в переводе.
  34. Особенности перевода единиц категории экстремальности.
  35. Способы перевода причастия.
  36. Возможности перевода сослагательного наклонения.
  37. Способы перевода прилагательных и наречий в сравнительной и превосходной степенях.
  38. Перевод препозитивных атрибутивных сочетаний.
  39. Перевод авторских неологизмов.
  40. Исследование способов перевода повелительного наклонения в романе Э.М.Ремарка “Три товарища”.
  41. Особенности перевода инфинитива в функции обстоятельства.
  42. Особенности перевода страдательного залога.
  43. Стилистическое использование глаголов в официально-деловом стиле речи.
  44. Имена собственные в оригинале и в переводе.
  45. Перевод инфинитивной конструкции.
  46. Методы перевода глаголов с управлением на примере произведения …
  47. Проблема категории вида в переводе.
  48. Категории степени качества в переводе.
  49. Перевод прецедентного текста в газетной лексике.
  50. Лексико-семантическое представление поля «бизнес» в русской языковой картине мира.
  51. Логико-коммуникативные нарушения в письменной речи школьников.
  52. Логико-коммуникативные особенности речи детей школьного возраста.
  53. Неофициальная лексика спортсменов.
  54. Номинации лиц и процессов в современной периодической печати.
  55. Обращение: грамматика и прагматика.
  56. Обращение: прагматика и грамматика.
  57. «Обычный» - «обыкновенный»: грамматика, семантика, прагматика.
  58. Основные принципы формирования номенклатурной онимии.
  59. Особенности нарушений в употреблении глагольной лексики учащимися 5-7 классов.
  60. Особенности процесса номинирования в ЯКМ В. Токаревой.
  61. Падеж как средство выражения модальности.
  62. Применение нестандартных задач в обучении русскому языку в средней школе.
  63. Психолингвистические особенности детского именника.
  64. Лексикология, фразеология 
  1. Уровневая дифференциация обучения русскому языку на уроке и вне урока.
  2. Приемы активизации речевой деятельности учащихся 6 классов (при обучении монологу, диалогу). 
  3. Приемы интенсификации процесса обучения русскому языку на уроках в 4 – 7 классах (8 – 9 классах). 
  4. Наглядность и активизация познавательной деятельности учащихся в процессе изучения орфографии. 
  5. Обучение учащихся культуре русской речи при изучении имени существительного (глагола, предлога).
  6. Специфика лексической работы при изучении имени существительного (прилагательного, глагола). 
  7. Формирование норм русского литературного языка у учащихся 6 класса при изучении темы «Имя прилагательное». 
  8. Обучение учащихся 7 класса написанию наречий. 
  9. Обучение учащихся 7 класса жанру характеристики. 
  10. Изучение предлога в 7 классе. (Рук. Т. А. Дикун) 8.11. Учение и игра на уроках русского языка в 4–м классе. 
  11. Интеграция процесса обучения русскому языку и литературе в 8 – 9 классах. 
  12. Сопоставительный анализ русского и белорусского языков .
  13. Семантическая структура субстантивов со значением «время» в русском и белорусском языках. 
  14. Основные направления метафорических преобразований по внешнему сходству в русском и белорусском языках. 
  15. Зооморфизмы в русском и белорусском языках: к проблеме типологии. 
  16. Метонимическое словообразование на основе имен собственных в русском и белорусском языках. 
  17. Энантиосемия в русском и белорусском языках. 
  18. Языковые особенности поэтических переложений «Слова о полку Игореве» на русский и белорусский языки. 
  19. Фразеологизмы в повестях В. Короткевича (сопоставление русского текста и оригинала). 
  20. Фразеологизмы в повестях В. Быкова (сопоставление оригинала и его перевода на русский язык). 
  21. Синонимические ряды фразеологизмов в русском и белорусском языках (на материале словарей). 
  22. Сопоставительное изучение синонимических рядов в русском и белорусском языках (на материале произведений русской и белорусской художественной литературы). 
  23. Оппозиция огонь – вода в русской и белорусской фразеологии. 
  24. Национально–культурная коннотация русских и белорусских фразеологизмов с орнитонимами. 
  25. Семантика слова в русской и белорусской фразеологии. 
  26. Мотив входа–выхода в русской и белорусской фразеологии. 
  27. ‘Ссора’ в наивной картине мира русских и белорусов: лингвоконцептуальный анализ. 
  28. Отражение двоеверия в русской и белорусской фразеологии. 
  29. Земля и небо в русской и белорусской фразеологии. 
  30. Методика изучения пунктуации в школе (на материале простого предложения).
  31. Методика изучения синтаксиса и пунктуации в классах компенсирующего обучения.
  32. Методика предупреждения и анализа лексических ошибок в речи школьников.
  33. Методика предупреждения и анализа морфологических ошибок в речи школьников.
  34. Разработка и использование программы-конкорданса для лингвистических работ.
  35. Разработка словаря-глоссария терминов компьютерной лингвистики.
  36. Анализ языка печатной и телевизионной рекламы.
  37. Проблемы формирования терминологии по компьютерной лингвистике.
  38. Инвариантность и вариативность новостных текстов.
  39. Корпусный подход в обучении переводу.
  40. Лингвосемиотический анализ корпоративной прессы (на примере Internet-сайтов).
  41. Стилистический анализ художественного произведения.
  42. Разработка информационно-лингвистического обеспечения сайта.
  43. Анализ языков российских информационно-поисковых систем и релевантности информации.
  44. Обучающие компьютерные программы и системы применительно к иностранным языкам (методологические и практические аспекты).
  45. Различные типы сказуемых в переводе.
    Методы активизации резервных возможностей студентов-лингвистов.
  46. Фоносемантический анализ лингвистической терминологии (на материале русского языка).

Как видите, тем и направлений великое множество. Вам только остается определиться со своим и приступить к написанию диплома. А если возникнут проблемы, сервис студенческой помощи всегда поддержит в трудную минуту.

Мы поможем сдать на отлично и без пересдач
Смотреть все услуги
Узнай бесплатно стоимость работы

Посмотрите примеры наших работ

  • Физкультура и спорт
    Физкультура и спорт

    Классификация техники и тактика игры в баскетбол

    • Вид работы:

      Реферат

    • Время выполнения:

      2 дней

    • Стоимость заказа:

      900 руб.

    Смотреть работу в PDF
  • Анализ хозяйственной деятельности
    Анализ хозяйственной деятельности

    Актуальность реновации для субъектов Российской Федерации

    • Вид работы:

      Эссе

    • Время выполнения:

      6 дней

    • Стоимость заказа:

      900 руб.

    Смотреть работу в PDF
  • Педагогика
    Педагогика

    Основные возрастные особенности формирования учебной деятельности

    • Вид работы:

      Курсовая работа

    • Время выполнения:

      6 дней

    • Стоимость заказа:

      2 000 руб.

    Смотреть работу в PDF
  • Экономика предприятия
    Экономика предприятия

    Понятие точки безубыточности, характеристика постоянных и переменных затрат

    • Вид работы:

      Презентация (PPT, PPS, Prezi)

    • Время выполнения:

      3 дней

    • Стоимость заказа:

      3 000 руб.

    Смотреть работу в PDF
  • Психология личности
    Психология личности

    Упрямство

    • Вид работы:

      Самостоятельная работа

    • Время выполнения:

      2 дней

    • Стоимость заказа:

      1 700 руб.

    Смотреть работу в PDF